中文排版测试 — Chinese Typography Test

这是一篇排版测试文章,用来检验中文在当前设计下的呈现效果。所有内容仅为测试用途,正式上线前可删除。

一、段落与中文行距

在长段落中观察中文字符的横向密度、纵向行距,以及阅读时的呼吸感。中文方块字与英文比例字的视觉重量不同,行距设置需要在两者之间取得平衡。当前正文使用 Inter (拉丁字符) 与 Noto Sans SC (简体中文) 配对,以保证两种文字在同一段落中呈现一致的灰度与节奏。

如果一段文字读起来感觉拥挤,可能是行高偏低;如果显得稀疏松散,则可能是行高偏高或字号过小。理想的中文阅读体验,通常在每行 30–40 字之间,行高 1.7–1.9 之间。

二、中英文混排

下面这段同时包含中文与英文,用来测试逐字回退 (per-character fallback) 是否生效:中文字符应使用 Noto Sans SC 渲染,英文字符应使用 Inter 渲染,两者在同一行内应当视觉协调,不出现忽大忽小或基线错位的问题。

例如:EigenSelf 是一个关于自我理解 (self-understanding) 的生成式框架,通过对个人价值观网络 (values network) 的分析,生成一份反映其内在结构的个性化报告 (personalized report)。

三、加粗与斜体

中文的粗体渲染依赖字重 (font-weight) 的实际支持,若所选字体未提供该字重,浏览器会用算法模拟,效果通常较差。当前 Noto Sans SC 已加载 300/400/500/600 四个字重,粗体应当清晰

中文的斜体在传统印刷中并不存在,网页上通常通过 CSS 的 oblique 倾斜算法模拟,结果可能不理想。这一行用以观察当前字体在中文 斜体 下的实际表现。

四、引用与代码

一个人对自己的理解,不是一次性的认识,而是在不断的反观与修正中逐渐形成的结构。

—— 测试用引文

行内代码示例:getCollection('blog') 这一函数读取所有发布的文章,并按时间倒序排列。

代码块示例:

def values_network(survey_responses):
    """从问卷回答中构建一个有向价值观网络。"""
    graph = build_directed_graph(survey_responses)
    return graph

观察代码块中等宽字体与正文中文是否在视觉上协调。

五、列表

无序列表:

有序列表:

  1. 中文有序列表的数字与文字间距。
  2. 多项之间的行距是否一致。
  3. 最后一项,确认底部留白合理。

六、链接

正文中包含一个 中文锚文本的链接,用以观察链接下划线在中文字符下的位置与粗细是否合适。


测试结束。如果以上六节中任何一处的字体、字号、行距、字重、混排表现不符合预期,请告知具体位置,以便调整。